2021年9月14日星期二

 

[热门话题] 

躺平(tǎng píng) 寝そべり族

昨日は葛优躺(géyōu tǎng)でしたが、
今日は引き続き「躺」についてお話しましょう。

躺平或躺平主义是今年开始流行起来的网络词语。指当今中国年轻人在国内经济下滑, 社会问题激化的大背景下, 出于对现实环境的失望而做出的“与其跟随社会期望坚持奋斗,不如选择‘躺平’,无欲无求”的处事态度。其具体内涵包括“不买房、不买车、不结婚、不生娃、不消费”及“维持最低生存标准”.

躺平(タンピン)寝そベリ族、いわゆる何もせずに、横になっていることは、今年の人気ネット用語です。最近中国の消費が伸び悩んでいる等社会問題が広がっている中、現実環境への失望を感じる若者たちを指します。社会の期待に応え続けるより「寝そべり族」を選択し、具体的には、「家を買わない、車を買わない、結婚しない、子供を産まない、消費しない」「最低限の生活水準を維持する」などの行動を取ります。



明日引き続き“躺”についてお話します。



没有评论: