2023年1月24日星期二

零下50度的创纪录严寒(Língxià 50 dù de chuàng jìlù yánhán)マイナス50度を下回る記録的な寒さ

受今冬最强冷空气的影响,中国和韩国也迎来了严寒。
この冬いちばんの非常に強い寒気の影響で、中国や韓国でも厳しい寒さとなっています。

中国东北地区出现了零下50度以下的创纪录的寒冷天气,韩国也因降雪和强风导致航班停飞。
中国東北部ではマイナス50度を下回る記録的な寒さとなったほか、韓国では雪や強風のため空の便に欠航が出ています。

据中国官方媒体报道,位于东北部的黑龙江省22日最低气温为零下53度,创下中国国内观测史上的最低气温。
中国の国営メディアによりますと、東北部の黒竜江省では22日、最低気温がマイナス53度を記録し、中国国内の観測史上、最も低い気温になったということです。

北京市内24日天气晴朗,但预计早晨最低气温为零下13度,在刺骨的寒冷中,很多市民都戴上了帽子。
北京市内は24日は晴れていますが、朝の最低気温はマイナス13度と予想されていて、刺すような寒さの中、多くの市民が帽子をかぶっていました。

中国从上周末开始迎来了春节长假。
中国では、先週末から旧正月の大型連休を迎えています。

当局呼吁彻底做好防寒措施等。
当局は防寒対策の徹底などを呼びかけています。

韩国24日早晨首尔的最低气温为零下16.4度,各地都出现了严寒天气。
韓国も24日朝の最低気温はソウルでマイナス16.4度となるなど、各地で厳しい寒さとなりました。

在南部的济州岛,因寒流带来的降雪和强风,24日所有航班被迫停飞。
南部のチェジュ(済州)島では、寒波に伴う雪と強風のため、24日、すべての空の便の欠航が決まりました。

国务总理韩德洙23日向有关部门下达了彻底采取安全对策的指示,并强调了政府应对寒流的措施。
ハン・ドクス(韓悳洙)首相は23日、関係省庁に対して安全対策の徹底などを指示していて、政府として寒波への備えを強調しています。

マイナス50度を下回る記録的な寒さとなった NHK動画🔗

🎈🎍过年好🎍🎈
JSUの講師陣は20年を超える中国語教育経験を持っており、最新の教材とあなたのニーズを併せて授業を提供します。他の言語相談があり、ご相談はお気楽にどうぞ。
詳しくはJSU HPまで
✳️JSUは南アジア唯一の中国語検定試験公開会場です。
✳️JSUは日本航空と提携しているシンガポール語学学校です。

没有评论: