2011年5月18日星期三

高橋恭平先生(72歳)

fú dǎo lǎo yī shēng jiān shŏu zāi qū
福岛老医生坚守灾区
福島の原発25キロの被災地付着、一日も離れていなかった。
 高桥恭平医生认为,医生的职责就是在艰难环境中照顾病人
 高橋恭平先生は医師の義務は、厳しい環境の中で患者のケアにされていること
  (福岛法新电)日本福岛县南相马市的所有医生在当地爆发核危机后纷纷逃离,72岁的老医生高桥恭平却坚持留下来照顾灾民,其医德仁心让许多病患深受感动。
  过去九星期,高桥医生不惧怕核辐射的威胁,每天长时间为病人看病,为的只是尽医生的责任。他说:“身为医生,我认为我不应该退缩。我告诉自己,如果我不这么做,谁会这么做呢?”
  南相马市距离遭地震和海啸破坏的福岛第一核电站仅25公里,属于危险区。高桥决定,在南相马市的所有医生都离开后,他仍继续打开诊所的大门。
  虽然是妇产科医生,但不管什么人前来求医,高桥都会尽力医治。在4名助手的帮助下,他曾一天看120个病人。他们当中有许多人因断电被迫受寒,加上缺水缺粮而感染肺炎。
  高桥说:“医生就应该在逆境中工作。这是我的使命——这或许是我医疗事业的最后一章。”
  当药物、氧气筒和其他医疗用品用罄时,高桥向他想到的每个人求救,包括首相办公室。他的努力终于使他从朋友及民防部队那里,获得所需的药物和医疗设备。
  他坚韧不拔的精神,也感动了其他人。
  到高桥的诊所看病的相原英子(74岁)表示:“我曾一度逃离南相马市,后来决定回来,因为高桥医生一直留在这里。在这样的艰难时刻,我们当然需要医生。”
外国医疗队陆续抵达
  自日本核危机发生以来,外国医疗团队也陆续抵达各灾区。最先到南相马市的是来自约旦的两名医生和两名护士。他们利用超声波仪器,为南相马市避难中心的灾民检查身体。
  34岁的莫罕默德医生表示,并不担心核辐射问题。他说:“辐射值相当低,即使在这个距离核电站只有25公里的地方也是如此。没有人应该担心。人们不应该反应过激。”
  负责带领约旦医疗队的高濑伸医生表示,海外医疗队的加入不但有助改善灾民的健康,也激励了对核辐射深感恐慌的当地居民。
  高濑医生说:“他们证明了可以在这里安全展开医疗行动。外国医生加入我们的团队是很有意义的。”
  70岁的灾民村田和哉说:“他们从地球的另一端来到这里。我们很感激他们。那些专家让我保持身体健康,这让我安心。”



没有评论: