加茂水族館は、リニューアル工事を経て、4月1日に再オープンします。
これに先立ち、内覧会が開催されました。
加茂水族館は、2025年12月から2026年2月下旬まで改修工事を行っていました。
世界看点,毎日更新
位于日本的奈良县橿原市的藤原宫遗址是日本国家特别史迹之一,它也被称为日本国内首个真正意义上的都城遗址。该遗址正在开展申遗工作,力争于今年列入世界文化遗产名录。目前,当地的约140万株油菜花迎来了赏花期。
奈良県橿原市に位置する藤原宮跡は、日本の国の特別史跡の一つであり、日本国内で初めて本格的な都城とされる遺跡として知られています。現在、この遺跡は世界文化遺産への登録を目指して申請が進められており、今年の登録を目標としています。
また、現地では約140万本の菜の花が見頃を迎えています。
🌿中華文化をもっと知ろう!🌱
为了让人们了解东京老城区的传统文化,一场活动在东京台东区举办,再现了江户时代最高等级青楼游女“花魁”列队巡游、即“花魁道中”的情形。
東京の下町の伝統文化を広く知ってもらうため、台東区でイベントが開催されました。江戸時代における最高位の遊女である「花魁」が列をなして練り歩く「花魁道中」の様子が再現されました。
扮演花魁的女子与随从及其他游女角色一道,展现了华美之中蕴含悲情历史的游女形象。
花魁を演じる女性は、随行する人々や他の遊女役とともに、華やかさの中に悲しい歴史を秘めた遊女の姿を表現しました。
活动还再现了在江户时代的花街吉原表演的面具舞“狐舞”
また、江戸時代の花街・吉原で披露されていた面具舞「狐舞」も再現されました。
此外,川普总统也表示:“在首相和我的领导下,我们可以把两国的伙伴关系建设得比以往更加牢固、更加美好。”
また、トランプ大統領も「総理大臣と私のリーダーシップのもとで、両国のパートナーシップをこれまで以上に強く、よりよいものにできるだろう」と述べました。
川普总统在晚宴致辞中,对日本在安全保障和防卫方面的努力给予了肯定,同时表达了对两国关系进一步发展的期待。
トランプ大統領は夕食会でのあいさつで、日本の安全保障や防衛への取り組みを評価するとともに、両国関係のさらなる発展に期待を示しました。
致辞开头,川普总统表示:“我非常高兴首次在白宫迎来我这位了不起的朋友和伙伴——她。”对高市早苗首相的访问表示欢迎。
冒頭、トランプ大統領は、「私のすばらしい友人でパートナーである彼女をホワイトハウスに初めて迎えることをうれしく思う」と述べ、高市総理大臣の訪問を歓迎しました。
他还提到上个月的众议院选举结果,并表示:“这不仅是一个令人瞩目的政治成果,也体现了热爱您的日本国民所展现出的力量、自信以及对国家的深厚情感。”
先月の衆議院選挙の結果にも触れ「これは驚くべき政治成果であるだけではなく、あなたを愛する日本の国民による力強さや自信、国家への思いを示すものだった」と述べました。
美国首都华盛顿特区因100多年前日本赠送樱花而成为全美著名的赏樱胜地。对此,特朗普总统称赞道:“粉色与白色盛开的樱花装点了美国首都,它不仅是华盛顿的象征,也是两国友谊的象征。”
首都ワシントンは100年以上前に日本から桜が贈られたのをきっかけに、全米有数の桜の名所として知られていますが、トランプ大統領は「ピンクと白が咲き誇る様子はアメリカの首都を彩ってきた。ワシントンの象徴であり、両国の友情の象徴でもある」とたたえました。
此外,他还介绍说,配合美国建国250周年,日本将赠送250棵樱花树,并表示:“这将让未来世代铭记我们之间永恒的纽带。”
その上でアメリカ建国250年にあわせて日本から250本の桜の木が贈られることになったと紹介し、「未来の世代に、われわれの永遠のきずなを思い出させてくれるだろう」と述べました。
他还表示:“我很高兴看到首相强化日本在安全保障和防卫方面的举措,并且大量采购我们的防卫装备。”
また「総理大臣が日本の安全保障と防衛への取り組みを強化し、われわれの防衛装備品を多く購入していることをうれしく思う」と述べました。
谈及两国关系时,川普总统表示:“在首相和我的领导下,我们能够将两国伙伴关系打造得比以往更加牢固、更加美好。”并对未来发展寄予厚望。
両国関係をめぐっては、「総理大臣と私のリーダーシップのもとで、両国のパートナーシップをこれまで以上に強く、よりよいものにできるだろう」と述べ、関係のさらなる発展に期待を示しました。
🌿中華文化をもっと知ろう!🌱