日本的研究小组在从冈山县新见市山区采集到的翡翠中发现了一种新的矿石,并将其命名为“天照石”。
岡山県で採取されたヒスイの中から新種の鉱物が見つかり、「アマテラス石」と名付けたと、東京大学などの研究チームが発表しました。
岡山県で採取されたヒスイの中から新種の鉱物が見つかり、「アマテラス石」と名付けたと、東京大学などの研究チームが発表しました。
由东京大学等组成的研究小组公布,从冈山县采集的翡翠中新发现了一种矿石,并将其命名为“天照石”。
この鉱物は岡山県新見市の山中で採取されたヒスイの中から見つかり、緑がかった黒い色をしています。
这种矿石是在冈山县新见市山区采集的翡翠中发现的,颜色黑中泛绿。由东京大学和山口大学等组成的研究小组表示,在详细进行分析后发现,该矿石的元素比值十分独特,难见于其他矿物,且晶体结构极具特征。研究小组将该矿石命名为“天照石”,去年11月,国际矿物学协会将其认定为新品种矿石。
東京大学や山口大学などの研究チームは、鉱物を詳しく分析した結果、ほかの鉱物には見られない独自の元素比率や、特徴的な結晶構造を確認したということで、「アマテラス石」と名付けて、去年11月、国際鉱物学連合から新種の鉱物として承認を受けました。
关于矿石名的来源,研究小组表示,鉴于新矿石是从自古以来就与日本人的生活息息相关的“国石”翡翠中发现的,因此借“天照大神”之名,将新矿石命名为“天照石”。
命名の経緯について研究チームは、古くから日本人の生活に関わり国の石を意味する「国石」にも選ばれているヒスイの中から見つかったことなどから、天照大神にちなんで名付けたとしています。
研究小组还表示,“天照石”被认为是在板块边界附近的地质活动中与翡翠一起形成的,因此“天照石”也是详细了解翡翠形成过程的宝贵资料。
「アマテラス石」はプレートの境界付近での地質作用によってヒスイとともに生成したと考えられ、ヒスイの生成過程を詳しく理解する上でも貴重な資料になるということです。
🏮中国語をもっと学ぼう!🏮
🌿中華文化をもっと知ろう!🌱
JSUの講師陣は25年を超える中国語教育経験を持っており、最新の教材とあなたのニーズを併せて授業を提供します。他の言語相談があり、ご相談はお気楽にどうぞ。詳しくはJSU HPまで🔗https://www.jsu.com.sg/ 📲 + 65-6859-0448✳️JSUは東南アジア唯一の中国語検定試験公開会場です。✳️JSUは日本航空と提携しているシンガポール語学学校です。
没有评论:
发表评论