2009年7月17日星期五

日本牛肉解禁

Rì bĕn niú ròu jiĕ jìn
日 本 牛 肉 解 禁 (和牛シンガポール輸入解禁)

久违的“和牛肉”(Wagau Beef)被禁输入本地长达8年之后,又重新回到本地的市场。农业食品与兽医局是在日本发现了第一起疯牛症病例后,从2001年9月11日起,禁止日本牛肉进口。

日本産和牛の輸入が今年5月に解禁されたことを受けて、日本食レストランや大手デパートが日本産和牛を使用した商品やメニューの販売を開始し、地元のシンガポール人を中心に人気を博している
2001年に日本国内でBSE問題が起こって以来、シンガポール政府は日本からの牛肉輸入の全面禁止を継続していたため、飲食・小売業を中心に輸入再開を求める声が高まっていた。禁輸期間中は日本産和牛に代わり、日本の和牛種を交配した豪州産和牛、米国産和牛などが多く輸入されていた。

日本大使山中诚昨天晚上在其官邸设“和牛宴”款待嘉宾,国家发展部长马宝山受邀出席晚宴。在日本,“黑毛和牛”是一个高级品牌。为了饲养以及售卖这些肉质甜又软的黑毛和牛,农家下了不少功夫。他们专挑小母牛,经过传统育牛方法,进行29个月的调养。
  薄薄一片的黑毛和牛,呈辐射状地盛在细瓷碟子里。白白的脂肪犹如雪花一样均匀散布在粉红娇艳的肉片上,看起来犹如可透光,入嘴随即在舌上化开。
  据知,“黑毛和牛”价格不菲,在东京每100克的售价高达3000日圆(约合新币46.6元),运到新加坡,价格相信会更高。
  山中诚说,随着日本牛肉获准入境新加坡,希望除了旅居新加坡的日侨外,外国朋友也有机会够享受到这种肉类佳品。
  他打趣说:“许多日本人都钟情家乡的牛肉,‘黑毛和牛’肉获准重新进口新加坡,将帮助这里的日本人一解乡愁。”

没有评论: