中国江苏省无锡市的鼋头渚公园是中国国内一处有名的赏樱胜地,从37年前起,由日本志愿者组成的团体等就在这座公园内种植樱花树。3月26日,一场日中交流活动在该公园内举行。
中国東部の無錫で、日本人の有志でつくる団体などが37年前から桜の植樹を続け、中国有数の桜の名所となっている公園で、26日、日中の交流イベントが開かれました。
中国東部の無錫で、日本人の有志でつくる団体などが37年前から桜の植樹を続け、中国有数の桜の名所となっている公園で、26日、日中の交流イベントが開かれました。
37年前,原日军士兵长谷川清巳在怀着祈祷日中友好的美好愿望下,开始在鼋头渚公园种植樱花树。之后,由日本志愿者组成的团体将其不断传承下去,目前,公园内已经种有约3万棵樱花树。
中国江蘇省の無錫にある※ゲン頭渚公園では、37年前に、旧日本軍の兵士だった長谷川清巳さんが、日中友好を願って桜の植樹を始め、その後、日本人の有志の団体が活動を受け継ぎ、今では、およそ3万本の桜が植えられています。
26日,一场日中交流活动在公园内举行,日本驻华大使金杉宪治也出席了活动。
26日は、北京に駐在する金杉憲治大使も出席して日中の交流イベントが開かれました。
其中,组织植树活动的团体的会长、长谷川清巳的女婿新发田丰在致辞问候中说:“我为无锡的樱花感到骄傲,今后我会继续守护它们,将父亲的心愿代代传承下去。”随后,参加人员给新栽下的樱花树的树根盖上了土,并在树枝上挂上了写有“日中友好”等祝愿的挂牌。
この中では、植樹を続ける団体の会長で長谷川さんの義理の息子にあたる新発田豊さんが、「無錫の桜を誇りに思い、父の願いを次世代につなげるよう見守っていきます」とあいさつしました。
このあと、参加者は新たに植えられた桜の根元に土をかぶせ、「日中友好」などと書かれたプレートを枝にかけました。
このあと、参加者は新たに植えられた桜の根元に土をかぶせ、「日中友好」などと書かれたプレートを枝にかけました。
随着近日以来天气不断转暖,公园里的樱花已经几近盛开。一位从上海前来赏樱的50多岁的女士说:“希望中日的友好关系能够像樱花一样绚烂绽放、常开长盛。”
公園の桜は、ここ数日の陽気でほぼ満開となっていて、上海から訪れた50代の女性は、「この鮮やかな桜のように、中国と日本の友好関係がますますよくなり、長く続いていくことを願っています」と話していました。
🌿🌿🌿もっと中国語を学ぼう🌿🌿🌿
🌱🌱🌱もっと中国文化を知ろう🌱🌱🌱
JSUの講師陣は25年を超える中国語教育経験を持っており、最新の教材とあなたのニーズを併せて授業を提供します。他の言語相談があり、ご相談はお気楽にどうぞ。詳しくはJSU HPまで🔗https://www.jsu.com.sg/ 📲 + 65 9236 5388✳️JSUは東南アジア唯一の中国語検定試験公開会場です。✳️JSUは日本航空と提携しているシンガポール語学学校です。
没有评论:
发表评论