2024年5月29日星期三

翻车鱼吃水母 一口一个吃相超萌(Fānchē yú chī shuǐmǔ yīkǒu yīgè chīxiàng chāo méng)水族館のマンボウがクラゲを

日本山口县下关市的水族馆“海响馆”成功拍摄到翻车鱼吃水母的视频。水族馆将该视频上传到“X”等社交媒体上,仅一天多的时间,浏览量就超过了250万次,人气急剧飙升。
山口県下関市の水族館で飼育されているマンボウが、クラゲを捕食する様子を動画に撮影することに成功し、SNSに投稿したところ、人気を集めています。下関市にある水族館の「海響館」では、飼育しているマンボウがクラゲを食べる10秒ほどの動画の撮影に成功しました。

据海响馆称,很少有机会看到翻车鱼吃水母的样子,因此不少人表达了自己的感想。有专家跟帖称:“这可能是我第一次看到翻车鱼吞食水母。这段视频真是太棒了,要不要写篇论文呢?”
「海響館」によりますと、マンボウがクラゲを食べる様子を見られる機会はほとんどなく専門家からも投稿に対して「丸ごと一気食いは初めてかも。かなりヤバイ映像なので、論文にしてみませんか?」などと声が寄せられたということです。

负责翻车鱼饲养工作的宫泽萌说:“我不知道翻车鱼吃水母会持续到什么时候,但希望大家都来看看翻车鱼可爱的样子。”
マンボウの飼育を担当する宮澤萌さんは、「いつまでクラゲを食べてくれるか分からないけどマンボウのかわいい様子を見に来てほしい」と話していました。

🍃🍃 2024年夏の新規開講🍃🍃

JSUの講師陣は23年を超える中国語教育経験を持っており、最新の教材とあなたのニーズを併せて授業を提供します。他の言語相談があり、ご相談はお気楽にどうぞ。
詳しくはJSU HPまで
🔗https://www.jsu.com.sg/japanese/ 📲 + 65 9236 5388
✳️JSUは南アジア唯一の中国語検定試験公開会場です。
✳️JSUは日本航空と提携しているシンガポール語学学校です。

2024年5月27日星期一

划龙舟(Huà lóngzhōu)ドラゴンボート

端午节(农历五月初五,2024年6月10日)快要来了,传统上人们要开始划龙舟
端午の節句(旧暦5月5日、2024年6月10日)が間もなくやってきます、伝統的に人々はドラゴンボートを漕ぎ始めます。

由中国广东省的日资企业等组成的团体和日本总领事馆于5月25日举办了一场加深日中交流的赛龙舟活动。
このドラゴンボートを活用して日中両国の交流を深めようと、南部の広東省にある日系企業などで作る団体や日本総領事館が25日催しを開きました。

活动会场设在佛山市,在中国投资办厂的日资企业的员工以及当地政府官员等大约450人聚集在流经市内的一条河流上参加了赛龙舟。
会場となった仏山市内を流れる川には、中国に進出する日系企業の社員や地元政府の職員など、およそ450人が集まりました。

每支队伍由日中两国人士约20人组成,大家一边高声呐喊一边奋力划着色彩鲜艳的龙舟,朝着200米外的目标,争先恐后地展开了激烈竞争。
1つのチームは日本と中国の20人ほどで編成され、威勢のいい掛け声をかけながら色鮮やかな竜をかたどったドラゴンボートをこいで200メートル先のゴールまでのタイムを競いました。

一名参加者说:“虽然是第一次参加,但加深了友谊,我觉得很有意义。”另一名参加者说:“活动结束后大家能够互相称赞,真是太好了!”
参加した人たちからは「初めて参加しましたが、友好を深めるのはとても意義があると思います」とか「終わったあとには互いをたたえ合うことができ、とてもよかったです」といった声が聞かれました。

主办方之一、广州日本商工会会长田边久人表示:“我们希望不只是日本人参加,而且要与各位中国人士一道亲密接触和熟悉当地文化,继续开展各种交流。” 
主催した団体の1つの広州日本商工会の田邊久人 会長は「日本の人だけではなく中国の人たちとともに地元の文化に親しみ、交流を続けていきたい」と話していました。

🍃🍃 2024年夏の新規開講🍃🍃

JSUの講師陣は23年を超える中国語教育経験を持っており、最新の教材とあなたのニーズを併せて授業を提供します。他の言語相談があり、ご相談はお気楽にどうぞ。
詳しくはJSU HPまで
🔗https://www.jsu.com.sg/japanese/ 📲 + 65 9236 5388
✳️JSUは南アジア唯一の中国語検定試験公開会場です。
✳️JSUは日本航空と提携しているシンガポール語学学校です。

2024年5月26日星期日

四年半的日中韩三国首脑峰会(Sì nián bàn de rì zhōng hán sānguó shǒunǎo fēnghuì)4年半ぶりの日中韓首脳会議出席へ韓国

日本首相岸田文雄5月26日启程前往韩国首尔,出席将于5月27日举行的日中韩三国首脑会议。
岸田総理大臣は、4年半ぶりに開かれる日中韓3か国の首脳会議に出席するため、26日から2日間の日程で、韓国を訪問します。

会议将确认以下方针:通过各国大学之间的交流和旅游等,增进彼此之间的人员交流,将未来两年定位为“文化交流年”。
27日、4年半ぶりに開かれる日中韓3か国の首脳会議では、大学どうしの交流や観光を通じた「人的交流」をいっそう促進し、来年からの2年間を「文化交流年」と位置づけることを確認する方向です。

另一方面,它打算一再呼吁立即取消暂停进口日本水产品的规定。
一方、日本産水産物の輸入停止措置の即時撤廃を重ねて求める考えです。

岸田赴首尔出席日中韩三国首脑会议 NHK🔗(中文)

 4年半ぶりの日中韓首脳会議出席へ NHK動画🔗

🍃🍃 2024年夏の新規開講🍃🍃

JSUの講師陣は23年を超える中国語教育経験を持っており、最新の教材とあなたのニーズを併せて授業を提供します。他の言語相談があり、ご相談はお気楽にどうぞ。
詳しくはJSU HPまで
🔗https://www.jsu.com.sg/japanese/ 📲 + 65 9236 5388
✳️JSUは南アジア唯一の中国語検定試験公開会場です。
✳️JSUは日本航空と提携しているシンガポール語学学校です。

2024年5月25日星期六

亚洲的未来(Yàzhōu de wèilái)アジアの未来、98歳にマハティール来日

24 日上午,讨论亚洲政治和经济问题的第 29 届日经亚洲未来论坛在东京开始了第二天的活动。 最后一天,泰国总理赛塔和马来西亚前总理马哈蒂尔将发表演讲。
アジアの政治・経済について討議する日経フォーラム第29回「アジアの未来」の2日目のセッションが24日午前、都内で始まった。最終日の同日はタイのセター首相やマレーシアのマハティール元首相らが登壇する。

 亚洲的未来 "将于 9 月 23-24 日举行,为期两天,约有 40 名政府领导人、部长、专家和企业高管参加。 演讲和小组讨论将以 "动荡的世界与亚洲领导力 "为主题,马来西亚总理安瓦尔和越南副总理黎明慨将在 23 日的演讲中发言。
「アジアの未来」は23〜24日の2日間開催し、およそ40人の政府首脳や閣僚、有識者、企業経営者が参加する。「揺れる世界とアジアのリーダーシップ」をテーマに演説やパネル討論をする。23日はマレーシアのアンワル首相やベトナムのレ・ミン・カイ副首相らが講演した。

除赛塔外,新加坡副总理颜金勇等人也将于 24 日上午发言。 马哈蒂尔先生将在下午发言,印度外交部长苏杰生将发表视频讲话。
24日午前はセター氏に加え、シンガポールのガン・キムヨン副首相らが登壇。午後にマハティール氏が講演するほか、インドのジャイシャンカル外相がビデオ演説で登場する。

现年 98 岁的马哈蒂尔先生曾于 1981 年至 2003 年担任马来西亚总理。 他曾一度卸任,但在 2006 年重返总理职位,直到 2008 年才重新上任。 目前,他致力于为后代提供建议和写作。 他对亚洲独特价值观的强调备受关注。
マハティール氏は現在98歳。1981年から2003年まで同国の首相を務めた。一旦は退いたが18年に首相に返り咲き、20年まで再登板した。現在は後進への助言や執筆活動に取り組んでいる。アジア独自の価値観を重視する同氏の発言に注目が集まる。

🍃🍃 2024年夏の新規開講🍃🍃

JSUの講師陣は23年を超える中国語教育経験を持っており、最新の教材とあなたのニーズを併せて授業を提供します。他の言語相談があり、ご相談はお気楽にどうぞ。
詳しくはJSU HPまで
🔗https://www.jsu.com.sg/japanese/ 📲 + 65 9236 5388
✳️JSUは南アジア唯一の中国語検定試験公開会場です。
✳️JSUは日本航空と提携しているシンガポール語学学校です。

2024年5月23日星期四

日本去年最受欢迎歌曲排行榜(Rìběn qùnián zuì shòu huānyíng gēqǔ páiháng bǎng)最も聴かれ、歌われた曲「アイドル」2位「可愛くてごめん」

日本音乐著作权协会(JASRAC)公布了 2023 年收听率或传唱率最高的音乐著作权费分配排名,其中包括音乐发行和卡拉 OK。
音楽配信やカラオケなど、2023年度に最も多く聴かれたり歌われたりしたJASRACの音楽著作権料の分配額のランキングが発表されました。

日本音乐著作权协会(JASRAC)负责管理日本众多音乐作品的著作权,每年此时都会颁发 "JASRAC 奖",表彰通过网络、卡拉 OK、广播等音乐传播方式获得最多著作权费的作曲家、作词家等。
国内の多くの楽曲の著作権を管理しているJASRAC=日本音楽著作権協会は、毎年この時期にインターネットによる音楽配信やカラオケ、放送などで著作権料の分配額が多かった作品の作曲家や作詞家などに対し「JASRAC賞」を贈っています。

22日,发表了去年分配额的排行榜,作为国内作品电视动画《我推的孩子》的片头主题曲发表的音乐组合YOASOBI的《偶像》获得了第一名。
22日、昨年度の分配額のランキングが発表され、国内作品ではテレビアニメ『【推しの子】』のオープニング主題歌として発表された、音楽ユニット YOASOBIの「アイドル」が1位となりました。

第2位是创作者组合HoneyWorks的《可爱对不起》
2位はクリエイターユニット HoneyWorksの「可愛くてごめん」

第3位是摇滚乐队Alexandros的《闪光》。
3位はロックバンド[Alexandros]の「閃光」となっています。

🍃🍃 2024年夏の新規開講🍃🍃

JSUの講師陣は23年を超える中国語教育経験を持っており、最新の教材とあなたのニーズを併せて授業を提供します。他の言語相談があり、ご相談はお気楽にどうぞ。
詳しくはJSU HPまで
🔗https://www.jsu.com.sg/japanese/ 📲 + 65 9236 5388
✳️JSUは南アジア唯一の中国語検定試験公開会場です。
✳️JSUは日本航空と提携しているシンガポール語学学校です。

2024年5月21日星期二

日本的白茄子漂亮又好吃(Rìběn de bái qiézi piàoliang yòu hào chī)珍しい白いなす美味しい

茄子产地高知县艺西村迎来了稀有品种白茄子的收获高峰期。
なすの栽培が盛んな高知県の村で、珍しい白いなすの収穫が最盛期を迎えています。

高知县的茄子产量位居全国第一,尤其在东部地区,种植有大量茄子。
高知県はなすの生産量が全国一を誇り、東部で盛んに生産されています。

其中,艺西村有10家农户在种植品种稀有的白茄子。
このうち芸西村では10軒の農家が珍しい白いなすの栽培を行っています。

白茄子口感绵软,而且没有涩味,是一种美味且易食的品种。
「白なす」はとろっとした食感でやわらかく、あくもないということで、食べやすい品種です。一般のなすより皮が薄く、中がトロットロなので食感が非常にいいと思います。

白茄子的收获期将持续至6月下旬,主要运往关东地区。
「白なす」は来月下旬まで収穫が行われ、主に関東方面に出荷されます。

日本白茄子丰收 NHK🔗(中文)

珍しい白いなすの収穫が最盛期 NHK動画🔗


🍃🍃 2024年夏の新規開講🍃🍃

JSUの講師陣は23年を超える中国語教育経験を持っており、最新の教材とあなたのニーズを併せて授業を提供します。他の言語相談があり、ご相談はお気楽にどうぞ。
詳しくはJSU HPまで
🔗https://www.jsu.com.sg/japanese/ 📲 + 65 9236 5388
✳️JSUは南アジア唯一の中国語検定試験公開会場です。
✳️JSUは日本航空と提携しているシンガポール語学学校です。

2024年5月20日星期一

台湾新总统赖清德(Táiwān xīn zǒngtǒng làiqīngdé)台湾 頼清徳氏が新総統就任

 5月20日,民进党主席赖清德就任台湾总统。关于两岸关系,赖清德总统在就职演说中表示,将在维持台湾现状的同时,共同追求和平与繁荣。 
台湾で20日、民進党の頼清徳氏が新しい総統に就任しました。
就任演説では台湾の現状維持を強調し、中国とともに平和と繁栄を追求したいと訴える一方「台湾を併合しようという中国のたくらみは消えない」として、防衛力の強化に取り組む姿勢も示しました。

随后,他在总统府前搭建的讲台上发表了就职演说。 
頼清徳新総統は20日、台北の総統府で就任の宣誓をしたあと、屋外に設けられた舞台で演説しました。

关于两岸关系,赖清德总统表示将“不卑不亢,维持现状”,强调了维持台湾现状的姿态。 
この中で中国との関係について、頼新総統は「卑屈にもならず、ごう慢にもならず、現状を維持する」と述べ、台湾の現状維持を強調しました。

另一方面,他指出“面对来自中国的各种威胁渗透,我们必须展现守护国家的决心,提升全民保家卫国的意识,强化国防力量”,并表示“(台湾将)跟全球民主国家肩并肩,形成和平共同体,来发挥威慑力量,避免战争发生,靠实力达到和平的目标”。 
一方で「中国の主張を全面的に受け入れて主権を放棄したとしても、台湾を併合しようという中国のたくらみは消えないということを理解すべきだ」としたほか「中国の各種の脅威と浸透に直面しているわれわれは、国を守る決意を示さねばならない」として、防衛力の強化に取り組む姿勢も示しました。

他还否定了中国大陆关于“台湾是中国一部分”的说法,称“中华民国与中华人民共和国互不隶属”。
中国は頼新総統のことを「台湾独立派」として警戒し「台湾は自国の一部だ」とする「1つの中国」という考え方を受け入れることを対話の前提条件としていますが、頼新総統は演説で「中華民国と中華人民共和国は互いに隷属しない」などと述べて「台湾は中国の一部だ」とする中国の主張を否定しました。

🍃🍃 2024年夏の新規開講🍃🍃

JSUの講師陣は23年を超える中国語教育経験を持っており、最新の教材とあなたのニーズを併せて授業を提供します。他の言語相談があり、ご相談はお気楽にどうぞ。
詳しくはJSU HPまで
🔗https://www.jsu.com.sg/japanese/ 📲 + 65 9236 5388
✳️JSUは南アジア唯一の中国語検定試験公開会場です。
✳️JSUは日本航空と提携しているシンガポール語学学校です。

2024年5月19日星期日

日本高知鲣鱼节(Rìběn gāozhī jiān yú jié)高知「鰹祭り」初がつおを楽しむ

在日本高知县中土佐的鲣鱼节上品尝今年第一条鲣鱼。
「かつお祭」たたきなどで初がつおを楽しむ 高知 中土佐町

在盛产鲣鱼的高知县中土佐町,按惯例举行了“鲣鱼祭”,许多人享受了新年的美味。
かつおの1本釣り漁が盛んな高知県中土佐町で、恒例の「かつお祭」が開かれ、大勢の人たちが初がつおの味を楽しみました。

每年这个时候,当地的渔业合作社、工商会和其他组织都会举办鲣鱼节,让许多人有机会品尝到本季第一条鲣鱼。
この祭りは、多くの人に初がつおを味わってもらおうと地元の漁協や商工会などが毎年、この時期に開いているもので、コロナ禍前には、およそ1万人が訪れていました。

今年,付费座位提前售罄,而免费座位则在一大早就排起了长队,这是四年来首次留出免费座位。
ことしは事前に販売された有料席が完売し、4年ぶりに設けられた自由席を求めて朝早くから長い列ができていました。

在节日期间,在吴渔港上岸的六吨鲣鱼被烹饪成鲣鱼碎、生鱼片盖饭和其他菜肴出售。
祭りでは地元の久礼漁港で水揚げされた6トンのかつおが、たたきや刺身をごはんにのせたかつお丼などに調理されて販売されました。
「かつお祭」たたきなどで初がつおを楽しむ 高知 中土佐町NHK動画🔗

🍃🍃 2024年夏の新規開講🍃🍃

JSUの講師陣は23年を超える中国語教育経験を持っており、最新の教材とあなたのニーズを併せて授業を提供します。他の言語相談があり、ご相談はお気楽にどうぞ。
詳しくはJSU HPまで
🔗https://www.jsu.com.sg/japanese/ 📲 + 65 9236 5388
✳️JSUは南アジア唯一の中国語検定試験公開会場です。
✳️JSUは日本航空と提携しているシンガポール語学学校です。

高知中土佐町举办“鲣鱼祭”等活动,享受新年的乐趣

2024年5月17日星期五

普京访华 与习近平举行会谈(Pǔjīng fǎng huá yǔ xíjìnpíng jǔ háng huìtán)プーチン大統領 中国訪問 習近平国家主席と会談し結束を確認

俄罗斯总统普京5月16日至17日对中国进行为期两天的正式访问。这是普京开启第五个任期后的首次出访。普京乘坐的专机于当地时间16日凌晨4时左右抵达中国首都北京。 
ロシアのプーチン大統領は、通算5期目に入ってから、最初の訪問先の中国で16日、習近平国家主席と会談し、両首脳は、両国の結束を確認しました。

日本时间12时过后,普京与中国国家主席习近平举行了会谈。随同普京出访的有外长拉夫罗夫、国防部长别洛乌索夫、负责经济政策等事务的副总理以及能源等国有企业的干部等。访问期间,预计中俄将举行两国主要部长参加的扩大会议。 
今月7日から通算5期目に入ったロシアのプーチン大統領は、最初の外国訪問先として16日から2日間、中国を公式訪問していて、日本時間の16日午後、北京の人民大会堂で、習近平国家主席と首脳会談を行いました。

分析认为,普京将要求中方理解俄罗斯在乌克兰问题上的立场,并确认与中方的紧密关系,进一步彰显与欧美进行抗衡的姿态。
両首脳としては、今回の訪問を通して、個人的な信頼関係を一層強化するとともに、両国の結束を確認することで、ともに対立するアメリカやヨーロッパ各国をけん制するねらいがあるとみられます。
普京访华 与习近平举行会谈 NHK🔗(中文)

🍃🍃 2024年夏の新規開講🍃🍃

JSUの講師陣は23年を超える中国語教育経験を持っており、最新の教材とあなたのニーズを併せて授業を提供します。他の言語相談があり、ご相談はお気楽にどうぞ。
詳しくはJSU HPまで
🔗https://www.jsu.com.sg/japanese/ 📲 + 65 9236 5388
✳️JSUは南アジア唯一の中国語検定試験公開会場です。
✳️JSUは日本航空と提携しているシンガポール語学学校です。

2024年5月16日星期四

智能眼镜拍摄考题作弊(Zhìnéng yǎnjìng pāishè kǎotí zuòbì)問題用紙をメガネ型の電子端末で撮影カンニング

东京警视厅基于通过欺诈手段妨害有关业务的嫌疑、以不予拘押的方式将一名18岁考生的资料送交检方进行司法处理。涉事考生涉嫌在参加今年2月早稻田大学入学考试时,利用智能眼镜拍摄化学试题后发到社交媒体上,让考场外人员帮助解答。
ことし2月に行われた早稲田大学の入学試験で、問題用紙をメガネ型の電子端末で撮影し、外部の人に解答を求めてSNS上に流出させたとして、警視庁は、18歳の受験生を偽計業務妨害の疑いで書類送検しました。受験生は報酬の支払いを約束するなどして事前に連絡を取り合っていた複数の人に、入試問題とは伝えずに画像を送っていたということです。

警视厅透露,涉事考生在参加考试前就联系了数名协助解题者,并承诺支付一定的报酬,但并未告知是入学考试试题,涉事考生将试题的照片发给协助解题者后,按照收到的反馈在考场上书写了答卷。
警視庁によりますと、ことし2月に行われた早稲田大学創造理工学部の入学試験で、化学の問題用紙をメガネ型の電子端末「スマートグラス」で撮影したうえで、外部の人に解答を求めて、画像をスマートフォンから旧ツイッターのXに送信し、大学の入試業務を妨害したとして偽計業務妨害の疑いが持たれています。

而其中一名协助解题者向早稻田大学方面举报了有关情况。涉事考生在另一天参加其他报考专业的考试时,学校工作人员确认到其佩戴的眼镜上安装有摄像头,因此取消了该考生的考试成绩。
そして、返ってきた答えをもとに解答用紙に記入しましたが、画像を受け取った1人が大学に情報提供し、受験生が後日、別の学部の試験に訪れた際にメガネのフレームにカメラが付いているのを大学職員が確認して試験結果を無効にしました。

🍃🍃 2024年夏の新規開講🍃🍃

JSUの講師陣は23年を超える中国語教育経験を持っており、最新の教材とあなたのニーズを併せて授業を提供します。他の言語相談があり、ご相談はお気楽にどうぞ。
詳しくはJSU HPまで
🔗https://www.jsu.com.sg/japanese/ 📲 + 65 9236 5388
✳️JSUは南アジア唯一の中国語検定試験公開会場です。
✳️JSUは日本航空と提携しているシンガポール語学学校です。

2024年5月15日星期三

京都葵祭开幕古都大道(Jīngdū kuíjì kāimù gǔdū dàdào)京都 「葵祭」 平安装束の行列が都大路を練り歩く

京都三大祭之一“葵祭”的游行队列5月15日上午,从京都御所出发。约500人身着平安时代装束,在新绿季节的京都市内大道游行。 
京都三大祭りのひとつ、「葵祭」の行列が15日に行われ、平安時代の装束に身を包んだおよそ500人が新緑の都大路を練り歩きました。

葵祭的起源一般认为是约1400年前,钦明天皇举行竞马祈求五谷丰登。 
葵祭は、およそ1400年前、欽明天皇が五穀豊穣(ごこくほうじょう)を祈って馬を走らせたのが始まりとされます。

游行伊始,身着十二单衣、扮演游行队列主角“斋王代”的公司职员松浦璋子登上轿子。随后,全长1千米左右,共计约500人的游行队列及牛车等从京都御所出发。。
15日朝は、行列の出発に先立ち、十二ひとえをまとった行列の主役「斎王代」を務める、会社員の松浦璋子さんが、「大河ドラマにも出てくる平安装束を実感しています。新緑に鮮やかな装束が映えるすてきな一日になるといいです」と話しました。

队列中人均穿戴着双叶细辛和桂枝组合而成的装饰物。双叶细辛日语称双叶葵,是葵祭名称的由来。
斎王代が「輿(こし)」に乗り込むと、祭りの名前の由来となったフタバアオイとかつらの枝を組み合わせた飾りをつけたおよそ500人の参列者や、牛車(ぎっしゃ)など、長さおよそ1キロに及ぶ行列が京都御所を出発しました。

🍃🍃 2024年夏の新規開講🍃🍃

JSUの講師陣は23年を超える中国語教育経験を持っており、最新の教材とあなたのニーズを併せて授業を提供します。他の言語相談があり、ご相談はお気楽にどうぞ。
詳しくはJSU HPまで
🔗https://www.jsu.com.sg/japanese/ 📲 + 65 9236 5388
✳️JSUは南アジア唯一の中国語検定試験公開会場です。
✳️JSUは日本航空と提携しているシンガポール語学学校です。

2024年5月14日星期二

富士山启用登山预约系统(Fùshìshān qǐyòng dēngshān yùyuē xìtǒng)山梨県 富士山の登山者数管理に向け 入山予約システム導入へ

为了保护富士山的环境并确保登山者的安全,山梨县政府决定从今年夏季登山季开始的7月1日起,将每日登山人数限制在4000人以内,并向每位登山者征收2000日元的通行费。 
山梨県は富士山の環境保全や登山者の安全対策のため、ことしの夏山シーズンが始まる7月1日から、登山者数の上限を1日あたり4000人とし、1人あたり2000円の通行料の支払いを義務化することにしています。

据悉,新系统将于5月20日10时开始运行,受理夏季登山季,也就是7月1日至9月10日期间的预约。该系统将通过由日本环境省、山梨县政府和静冈县政府运营的官方网站“富士登山官方网站”使用。该系统支持日语、英语和中文,最晚可接受登山日期前一天的预约。 
新たな予約システムは今月20日午前10時から運用を始めることにしていて、7月1日から9月10日までの夏山シーズン中の予約を受け付けることにしています。
この予約システムは日本語のほか英語と中国語に対応していて、登山日の前日まで予約を受け付けています。

此外,由于通过该系统进行预约非强制性,山梨县政府从每日4000人的登山上限中预留出了部分名额给未预约的当日造访者,将该系统可受理的预约上限设置为每日3000人。
また、このシステムでの予約は任意となっていて、山梨県が定める1日あたりの登山者数の上限4000人のうち、システムを利用せずに当日訪れる登山者数の想定を除いた、1日3000人分の予約を受け付けることにしています。

另一方面,为了防止相关业者等提前大量抢订,除了因天气恶劣山门关闭等情况外,因自身原因取消预约的登山者将不予退款。
一方、業者などが事前に大量に予約してしまうことを防ぐため、県がゲートを封鎖するような悪天候など以外で、体調不良や交通障害といった自己都合でキャンセルした場合は、返金には応じないということです。

🍃🍃 2024年夏の新規開講🍃🍃

JSUの講師陣は23年を超える中国語教育経験を持っており、最新の教材とあなたのニーズを併せて授業を提供します。他の言語相談があり、ご相談はお気楽にどうぞ。
詳しくはJSU HPまで
🔗https://www.jsu.com.sg/japanese/ 📲 + 65 9236 5388
✳️JSUは南アジア唯一の中国語検定試験公開会場です。
✳️JSUは日本航空と提携しているシンガポール語学学校です。

2024年5月12日星期日

母亲节快乐(Mǔqīn jié kuàilè)母の日ありがとう

五月第二个星期日的母亲节已成为美国,中国,日本,韩国等43个国家一年一度的例行活动,但它其实是一种来自海外的文化。关于母亲节的起源有多种说法,但有一种说法是,母亲节始于 1908 年 5 月 10 日,当时一位名叫安娜-贾维斯的美国妇女在教堂分发白色康乃馨,以纪念她已故的母亲。
5月の第2日曜日に祝われる母の日は、アメリカ、中国、日本、韓国など43カ国で毎年恒例の習慣となっているが、実は海外からの文化である。 母の日の起源には諸説あるが、一説には1908年5月10日、アメリカのアンナ・ジャービスという女性が亡き母を偲んで教会で白いカーネーションを配ったのが始まりとされている。
母亲节快乐(Mǔqīn jié kuàilè)

🍃🍃 2024年夏の新規開講🍃🍃

JSUの講師陣は23年を超える中国語教育経験を持っており、最新の教材とあなたのニーズを併せて授業を提供します。他の言語相談があり、ご相談はお気楽にどうぞ。
詳しくはJSU HPまで
🔗https://www.jsu.com.sg/japanese/ 📲 + 65 9236 5388
✳️JSUは南アジア唯一の中国語検定試験公開会場です。
✳️JSUは日本航空と提携しているシンガポール語学学校です。

2024年5月11日星期六

疫情导致资生堂业绩下滑(Yìqíng dǎozhì zīshēn táng yèjī xiàhuá)資生堂 1~3月の決算 最終利益前年比95%減

日本化妆品头部企业资生堂宣布,由于新型冠状病毒的感染扩大,化妆品在世界范围内的销售下降,今年1月到3月的3个月的决算结果显示,最终利润与去年同期相比大幅减少了95%。
化粧品大手の資生堂は新型コロナウイルスの感染拡大で世界的に化粧品の販売が落ち込んだことから、ことし1月から3月までの3か月の決算で最終的な利益が去年の同じ時期と比べて95%の大幅な減少となったと発表しました。

根据资生堂公布的今年1月至3月3个月的决算,销售额比去年同期减少17.1%,为2268亿多日元;最终利润减少95.8%,为14亿多日元。
資生堂が発表したことし1月から3月までの3か月の決算によりますと、▽売り上げが去年の同じ時期より17.1%減って2268億円余り、▽最終的な利益は95.8%減って14億円余りとなりました。

业绩大幅恶化的原因是,受感染扩大的影响,百货商店和商业设施相继临时停业或缩短营业时间,以及来自中国等地的外国游客减少,海外化妆品销售进一步下滑。
業績が大きく悪化したのは、感染拡大の影響でデパートや商業施設での臨時休業や営業時間の短縮が相次いだことや中国などからの外国人旅行客が減ったこと、さらに海外での化粧品の販売が落ち込んだためです。

另外,关于到今年12月为止的1年的业绩展望,今年2月的时候表示了增收增益的预想,但是由于无法判断感染扩大的影响,暂时取消了业绩的预想。
また、ことし12月までの1年間の業績の見通しについて、ことし2月の時点では増収増益になるとの予想を示していましたが、感染拡大の影響が見極められないとして、業績の予想をいったん取り下げました。

鱼谷雅彦社长说:“在最坏的情况下,真正的恢复需要2 ~ 3年的时间。在中国迅速恢复,百货商店的顾客也回来了,网购也大幅增长,希望在日本也推进线上和线下店铺相结合的措施”。
魚谷雅彦社長は「最悪の場合、本格的な回復まで2年から3年かかると見ている。中国ではいち早く回復が進みデパートの客も戻ってネット通販も大きく伸びていて、日本でもオンラインとオフラインの店舗を組み合わせた取り組みを進めていきたい」と話しています。

🍃🍃 2024年夏の新規開講🍃🍃

JSUの講師陣は23年を超える中国語教育経験を持っており、最新の教材とあなたのニーズを併せて授業を提供します。他の言語相談があり、ご相談はお気楽にどうぞ。
詳しくはJSU HPまで
🔗https://www.jsu.com.sg/japanese/ 📲 + 65 9236 5388
✳️JSUは南アジア唯一の中国語検定試験公開会場です。
✳️JSUは日本航空と提携しているシンガポール語学学校です。

2024年5月8日星期三

丰田业绩破纪录过5万亿日元(Fēngtián yèjī pò jìlùguò 5 wàn yì rì yuán)トヨタ 2023年度決算 営業利益5兆円超え 日本の上場企業で初

日本丰田汽车公司5月8日发布了2023财年的全集团财报。相当于销售额的营业收入同比增长21.4%,达45.953万亿日元,创历史新高。反映主营业务盈利情况的营业利润同比增长96.4%,达5.3529万亿日元,成为日本首家营业利润超过5万亿日元的上市公司。

トヨタ自動車が発表した昨年度(2023年度)1年間のグループ全体の決算で、本業のもうけを示す営業利益が5兆3500億円余りとなり、日本の上場企業で初めて5兆円を超えました。

丰田此番亮眼业绩主要得益于混合动力汽车等产品强劲的销售表现以及日元疲软对利润的推高作用。
ハイブリッド車を中心に販売が好調だったことや、円安で利益が押し上げられたことが主な要因です。 

丰田2023财年营业利润超5万亿日元 NHK🔗(中文)

トヨタ 2023年度決算 営業利益5兆円超え 日本の上場企業で初 NHK動画🔗

🍃🍃 2024年夏の新規開講🍃🍃

JSUの講師陣は23年を超える中国語教育経験を持っており、最新の教材とあなたのニーズを併せて授業を提供します。他の言語相談があり、ご相談はお気楽にどうぞ。
詳しくはJSU HPまで
🔗https://www.jsu.com.sg/japanese/ 📲 + 65 9236 5388
✳️JSUは南アジア唯一の中国語検定試験公開会場です。
✳️JSUは日本航空と提携しているシンガポール語学学校です。

2024年5月7日星期二

本田支持无人出租车(Běntián zhīchí wú rén chūzū chē)ホンダが無人タクシー支援

本田日本车企正在与出租车公司合作,推广自动驾驶出租车的使用。 本田将提供车辆和调度应用程序等系统,并受托提供远程监控等所有运营支持,这对确保自动驾驶的安全性至关重要。 这种由运营商和公司分工合作的日本式商业模式将鼓励现有出租车公司进入该市场。
ホンダは自動運転タクシーの普及へタクシー会社と協業する。ホンダが車両と配車アプリなどのシステムを提供し、自動運転の安全確保に欠かせない遠隔監視業務といった運行支援を一括受託する。運行主体と分業する日本型のビジネスモデルで既存タクシー会社の参入を促す。

公司的目标是在 2026 年在东京推出这项服务,首先与主要的出租车运营商帝都汽车运输公司和国际出租车公司合作。 本田公司将要求政府放松必要的管制。 
まずタクシー大手の帝都自動車交通、国際自動車と協力して2026年に都内での開始をめざす。ホンダは必要な規制緩和を政府に求める。
。。。。。。

ホンダが無人タクシー支援 遠隔監視、分業モデル前進

🍃🍃 2024年夏の新規開講🍃🍃

JSUの講師陣は23年を超える中国語教育経験を持っており、最新の教材とあなたのニーズを併せて授業を提供します。他の言語相談があり、ご相談はお気楽にどうぞ。
詳しくはJSU HPまで
🔗https://www.jsu.com.sg/japanese/ 📲 + 65 9236 5388
✳️JSUは南アジア唯一の中国語検定試験公開会場です。
✳️JSUは日本航空と提携しているシンガポール語学学校です。

2024年5月6日星期一

马克龙与习近平爱丽舍宫已开会谈(Mǎkè lóng yǔ xíjìnpíng àilìshè gōng yǐ kāi huìtán)マクロン大統領と習近平がエリゼ宮で会談を開始

据法新社今天报道称,法国总统马克龙周一在对法国进行国事访问开始时在中国国家主席习近平面前呼吁欧洲和中国之间的贸易应当有“公平规则” 。
フランスのエマニュエル・マクロン大統領は、月曜日にフランスを公式訪問した中国の習近平国家主席を前に、欧州と中国の貿易における「公正なルール」を求めたとAFP通信が報じた。

他在爱丽舍宫有欧盟委员会主席冯德莱恩出席的三方会议开幕式时表示:“我们欧洲大陆的未来显然也将取决于我们继续以平衡方式发展与中国关系的能力。”
欧州委員会のフォン・デル・ライエン委員長同席のもと、エリゼ宮で開かれた3者会談の冒頭で、マクロン大統領は、「我々の大陸の将来は、明らかに、中国との関係をバランスのとれた形で発展させ続けることができるかどうかにもかかっている」と述べた。

中国国家主席习近平于周日抵达法国进行为期两天的国事访问,并庆祝中法建交60周年。周一下午在荣军院举行仪式后,他再返回爱丽舍宫与马克龙再次面对面会面,然后举行正式晚宴。 两国元首将于周二前往比利牛斯山脉进行更加私人的访问。
中国の習近平国家主席は、2日間の国賓訪問と中仏国交60周年を祝うため、日曜日にフランスに到着した。 月曜日の午後、アンヴァリッドでのセレモニーの後、習近平主席はエリゼ宮に戻り、マクロン大統領と直接会談し、その後公式晩餐会を行った。両首脳は火曜日にピレネー山脈を訪れ、より個人的な訪問を行う予定だ。

🍃🍃 2024年夏の新規開講🍃🍃

JSUの講師陣は23年を超える中国語教育経験を持っており、最新の教材とあなたのニーズを併せて授業を提供します。他の言語相談があり、ご相談はお気楽にどうぞ。
詳しくはJSU HPまで
🔗https://www.jsu.com.sg/japanese/ 📲 + 65 9236 5388
✳️JSUは南アジア唯一の中国語検定試験公開会場です。
✳️JSUは日本航空と提携しているシンガポール語学学校です。