日本的年菜第一层位于叠放盒子的顶端,打开盒子后首先看到的是新年美食和节日小吃。
重箱の一番上で、まず開けたときに目に入る初の重には、お正月らしい口取りや祝い肴を詰めます。
重箱の一番上で、まず開けたときに目に入る初の重には、お正月らしい口取りや祝い肴を詰めます。
其他空间则装满了吉祥物,如红白鱼糕、枣泥卷、栗子金顿、昆布卷和烤鸡蛋。
その他のスペースには、紅白かまぼこや伊達巻、栗きんとん、昆布巻き、錦卵などの縁起物を詰めていきます。
在日本年菜中,第一层的食材种类最多。 关键是要尽可能多地、一点一点地填入不同种类的配料,使它们之间没有空隙。
おせち料理では、初の重に入る具材の種類がもっとも多くなります。できるだけいろんな種類の具材を隙間ができないように少しずつ詰めていくのがポイントです。
🎍⛩️🎍年末年始も新規開講🎍⛩️🎍
JSUの講師陣は24年を超える中国語教育経験を持っており、最新の教材とあなたのニーズを併せて授業を提供します。他の言語相談があり、ご相談はお気楽にどうぞ。詳しくはJSU HPまで🔗https://www.jsu.com.sg/ 📲 + 65 9236 5388✳️JSUは東南アジア唯一の中国語検定試験公開会場です。✳️JSUは日本航空と提携しているシンガポール語学学校です。
没有评论:
发表评论