2022年8月15日星期一

终战日77年(Zhōngzhànrì qīshíqī nián)終戦から77年

今天 8月15日是日本结束战争77周年。日本政府主办的全国战殁者追悼仪式在东京的日本武道馆举行,追悼大约310万战争死难者。来自全国的战争死难者遗属等参加了仪式。
終戦から77年を迎えた15日、犠牲になったおよそ310万人の戦没者を慰霊する政府主催の全国戦没者追悼式が都内で行われました。東京の日本武道館で開かれた式典には全国から遺族の代表などが参列しました。

日本天皇和皇后陛下登上祭坛后,现场演奏了国歌。其后,日本首相岸田文雄登台致辞,参加者全体默哀1分钟。
天皇陛下が皇后さまとともに式壇に着かれたあと国歌が演奏され、
その後、岸田文雄首相が登壇し、参加者全員で1分間の黙祷を捧げました。

日本天皇陛下致辞说:“此前的大战夺去众多宝贵的生命。想到战争死难者和遗属,令我再次陷入深深的悲伤。”
天皇陛下が「先の戦争で多くの尊い命が奪われた。 戦没者とその遺族の方々を思うと、改めて深い悲しみに包まれます。」

他还提及前年和去年的新冠疫情,以及当前面临的疫情扩散等各种困难。他表示:“我衷心祈愿,我们能够齐心协力,克服困难,未来继续追求人类和平与幸福。”他在致辞结尾说:“念及战后的长期和平岁月,我恳切祈愿人们回顾过去,深刻反省,使战争惨剧不再重演。我和全体国民一起,衷心悼念死于战场和战争灾祸的人们,祈祷世界和平和我国的进一步发展。”
また、前年から昨年にかけての新冠の流行や、現在の流行の広がりなど、困難な状況にも言及した。「私たちは今、新型コロナウイルス感染症の感染拡大による様々な困難に直面していますが、私たち皆が心を一つにし、力を合わせてこの難しい状況を乗り越え、今後とも、人々の幸せと平和を希求し続けていくことを心から願います。過去を顧み、深い反省の上に立って、再び戦争の惨禍が繰り返されぬことを切に願い、戦陣に散り戦禍に倒れた人々に対し、全国民と共に、心から追悼の意を表し、世界の平和と我が国の一層の発展を祈ります」とおことばを述べられました。

日本政府举行77周年“终战日”追悼仪式NHK🔗(中文)

終戦から77年 全国戦没者追悼式 NHK動画🔗(日本語)

🙏🙏🙏

🎈夏休みの特別コース募集中🎈
JSUの講師陣は20年を超える中国語教育経験を持っており、最新の教材とあなたのニーズを併せて授業を提供します。他の言語相談があり、ご相談はお気楽にどうぞ。
詳しくはJSU HPまで
🔗https://www.jsu.com.sg/japanese/
✳️JSUは南アジア唯一の中国語検定試験公開会場です。
✳️JSUは日本航空と提携しているシンガポール語学学校です。

没有评论: